すべてクリアを待ちつつ
霧が晴れて淡い光ごと
消えてしまいそうな
曖昧なシルエット
の光源が保たれ
ていればいい
そんな惑い
抱く夢の
はざま
遊ぶ
外は
雨ふり
水時計を
くりかえし
逆さまにする
不思議は不思議
のままにそうっと
しておきたいと願う
理不尽・不可解な世界
あるがままに無心に遊ぶ
不可解・理不尽な場所
だとしても私は世界と
和解して遊びつづける
空の色が懐かしいので
(2020.4.21 Twitter より)
すべてクリアを待ちつつ
霧が晴れて淡い光ごと
消えてしまいそうな
曖昧なシルエット
の光源が保たれ
ていればいい
そんな惑い
抱く夢の
はざま
遊ぶ
外は
雨ふり
水時計を
くりかえし
逆さまにする
不思議は不思議
のままにそうっと
しておきたいと願う
理不尽・不可解な世界
あるがままに無心に遊ぶ
不可解・理不尽な場所
だとしても私は世界と
和解して遊びつづける
空の色が懐かしいので
(2020.4.21 Twitter より)
泉をのぞくと、
過去・現在・未来が映る……
緑の髪の仙女が謎をかけて歌う、
あなたが落とした大切なものは何?
こんこんと湧く水底から、
拾われ、地に芽吹くのは何?
(2011.11.24 facebook より)加筆
ジェーン・テーラー作 / 新美南吉訳
ちらちら光れ小い星、
あなたは何だろ小い星。
金剛石だおほ空の、
遠くて高いおほ空の。
真赤に燃えた陽が落ちて
光がみんな失くなると
あなたは小さく光り出す、
そしてちらちら夜明けまで。
暗い闇ゆく旅びとは
あなたの光に礼をいふ。
もしもあなたが光らねば、
道に迷つて困るもの。
あなたは暗いお空から
カアテンの隙のぞいてる。
そしてよつぴて眠らない、
明日の朝が来るまでは、
あなたの光はちらちらと
夜の旅びと照すけど
あなたは何だろ、わからない。
ちらちら光れよ小い星。
底本:「日本児童文学大系 第二八巻」ほるぷ出版
1978(昭和53)年11月30日初刷発行
底本の親本:「チチノキ」
1935(昭和10)年2月
初出:「チチノキ」
1935(昭和10)年2月
入力:菅野朋子
校正:noriko saito
2011年1月8日作成
青空文庫作成ファイル:
青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/) より転載
Twinkle, twinkle, little star,
How I wonder what you are!
Up above the world so high,
Like a diamond in the sky.
Twinkle, twinkle, little star,
How I wonder what you are!
Twinkle, twinkle, little bat!
How I wonder what you’re at!
Up above the world you fly,
Like a teatray in the sky.
Twinkle, twinkle, little bat!
How I wonder what you’re at!
「きらきら光るコウモリさん」
-「不思議の国のアリス」(1865 ルイス・キャロル作) –
( 2020.4.3 Twitter より)